QUẢNG CÁO ĐẦU TRANG

Collapse

Thông báo

Collapse
No announcement yet.

Mỗi ngày 1 bài !

Collapse
X
 
  • Lọc
  • Giờ
  • Show
Clear All
new posts

  • #46
    Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

    VTC may get World Cup yet

    After FPT signed a contract selling broadcasting rights for World Cup 2006 to Vietnam Television (VTV) and HCM City Television (HTV), VTC asked for rights as well. VTV and HTV supported VTC’s bid and only costs remain.

    According to an official from VTC, FPT has agreed to sell the broadcasting rights to VTC while VTV and HTV accept a shared arrangement. “We are still negotiating the price with FPT but it is sure that VTC will pay by cash, not by advertising spots, like VTV and HTV We will not disclose the payment but I confirm that it will be lower than HTV’s payment because VTC is a young organisation,” he said.

    However, Deputy Director of FPT Media, Tran Viet Tuan, emphasised: “We have not agreed to sell the broadcasting rights for VTC yet. We have just considered it because there are many related issues.”

    FPT Deputy General Director Hoang Minh Chau said that FPT is ready to represent VTV and HTV to negotiate with other TV stations on sales of World Cup broadcast rights. “When a solution is found, other TV stations will also have a chance to share the rights,” he said.

    Binh Duong Television (BTV) has also recently voiced their wish to buy broadcasting rights.
    Last edited by shinichi; 06-03-2006, 11:26 PM.
    Quất ngựa truy phong. Hẹn ngày tái ngộ.

    Ghi chú


    • #47
      Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

      VTC có thể được phát sóng World Cup

      Sau khi FPT ký hợp đồng bán bản quyền phát sóng WC2006 cho đài truyền hình Việt Nam(VTV) và đài truyền hình thành phố HCM (HTV). VTC cũng đề nghị mua để có được bản quyền phát sóng này. VTV và HTV cũng đã cho phép VTC, vấn đề còn lại chỉ là giá cả.

      Theo phát biểu chính thức từ phía VTC, FPT đã đồng ý bán bản quyền cho VTC trong khí VTV và HTV cũng đồng ý chia sẻ bản quyền phát sóng này. “Chúng tôi vẫn đàm phán về giá cả với FPT nhưng có điều chắc chắn là VTC sẽ trả bằng tiền mặt chứ không chả bằng quảng cáo như VTV và HTV. Chúng tôi không tiết lộ giá nhưng tôi thừa nhận giá sẽ thấp hơn so với giá của HTV bởi vì VTC là 1 tổ chức còn non trẻ.” Người đại diện VTC nói.

      Tuy nhiên phó giám đốc của công ty truyền thông FPT (FPT media), Trần Tuấn Việt, nhấn mạnh “ Chúng tôi vẫn chưa đồng ý bản bản quyền phát sóng cho VTC.Chúng tôi vẫn còn đang xem xét bởi vì đang có rất nhiều vấn đề liên quan

      Phó tổng giám đốc FPT Hoàng Minh Châu nói rằng FPT sẵn sàng trình bày với VTV và HTV để đàm phán với các đài truyền hình khác về giá cả của bản quyền truyền hình. “Khi vấn đề được giải quyết, những đài truyền hình khác sẽ có cơ hội chia sẻ bản quyền này.” Ông nói.

      Đài truyền hình Bình Dương gần đây đã lên tiếng mong muốn được mua bản quyền này.
      Quất ngựa truy phong. Hẹn ngày tái ngộ.

      Ghi chú


      • #48
        Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

        Nguyên văn bởi shinichi
        Kết hợp kinh nghiệm với các thiết bị hiện đại

        Phương pháp thiết kế áo đường cao cấp nhất là kết hợp cả kinh nghiệm lẫn thí nghiệm máy móc. Không như phương pháp thiết kế kinh nghiệm, phương pháp này tìm lời giải thích những hiện tượng bằng cách sử dụng những tính toán khoa học . Trong việc thiết kế áo đường, các hiện tượng là : ứng suất, căng, lún trong kết cấu áo đường và các tác nhân vật lý là : tải trọng, thuộc tính vật liệu. Mối quan hệ giữa các hiện tượng trên và nguyên nhân vật lý của nó về cơ bản có thể mô tả bằng cách sử dụng các mô hình toán học. Có rất nhiều mô hình toán học đã được sử dụng.

        Theo cách này, kinh nghiệm được sử dụng để định nghĩa những giá trị của ứng suất tính toán, độ căng và kết quả biến dạng của những áo đường hỏng. Mối quan hệ giữa những hiện tượng tự nhiên và sự phá hỏng áo đường được miêu tả bởi những phương trình xuất phát từ kinh nghiệm đã được tính toán dựa trên tải trọng hình tròn phá hoại kết cấu áo đường.

        Những thuận lợi khi sử dụng phương pháp thiết kế này so với thiết kế chỉ hoàn toàn bằng kinh nghiệm là

        -Nó có thể sử dụng để thiết kế cả áo đường mới lẫn áo đường cải tạo lại
        -Nó thích nghi với những tải trọng thay đổi
        -Nó tận dụng tốt hơn những thuộc tính của vật liệu
        -Nó dự đoán chính xác hơn khả năng thể hiện của vật liệu
        -Nó thể hiện rõ hơn vai trò của kết cấu
        -Nó thích nghi hơn với môi trường và làm giảm sự lão hoá của vật liệu

        Phương pháp này cũng biểu hiện chính xác hơn trong những vật liệu “situ” (?) (bao gồm nền đường và kết cấu áo đường đã có). Áo đường cơ bản được hoàn thành bằng cách sử dụng những thiết bị có thể di chuyển được (như FWD) dùng để đo khả năng chống biến dạng của lớp phủ bề mặt. Kết quả đo đạc được đưa vào phương trình nhằm xác định khả năng chịu lực của vật liệu và tuổi thọ gần đúng của kết cấu áo đường. Nó cũntg cho phép có những thiết kế thực tế hơn với những điều kiện đã có.
        Một lần nữa phải có sự tham khảo ý kiến của các nhà chuyên gia khi áp dụng phương pháp này. Nếu bạn có ý định sử dụng phương pháp này thì nên hỏi các chuyên gia.

        Lâu quá không tham gia: một số ý tổng quát như sau:

        1) shinichi nên pót bài ngắn hơn để tập trung cho việc học "chữ nghĩa".
        2) chưa xem trọng yếu tố ngữ pháp trong các bài dịch nên chuyển sai ý của bản gốc.


        AASHO Road Test
        The design of pavements and bridges on the Interstate System largely followed the results of the American Association of State Highway Officials (AASHO) Road Test.

        AASHO Road Test
        Hệ thống thiết kế đường và cầu đồ sộ giữa các bang của nước Mỹ được dựa trên kết quả thí nghiệm của AASHO.


        Sửa lại là:

        Thực nghiệm Tiêu chuẩn AASHO
        Các thiết kế cầu và đường trong Hệ thống Đường Cao tốc Liên Bang chủ yếu dựa vào các kết quả của các Thử nghiệm Tiêu chuẩn AASHTO của Hiệp hội Các Nhà Quản lý Giao Thông Hoa Kỳ (AASHTO).

        Lỗi dịch: “Largely” là trạng từ bổ nghĩa cho động từ “follow”, không phải là “tính từ” bổ nghĩa cho cụm danh từ “Interstate System”.


        Chú thích: Trên thế giới có các phương pháp thiết kế sau:

        1) Phương pháp thực nghiệm (Emperical Method) điển hình là ở Mỹ: Hiệp hội AASHTO đã thực hiện chuỗi thực nghiệm theo mô hình “AASHTO Road Test” dùng làm tiêu chuẩn để thiết kế hệ thống đường cao tốc liên bang ở Mỹ.

        2) Phương pháp cơ học (Mechanistical Method): Căn cứ vào lý thuyết cơ học, SBVL.

        3) Phương pháp kết hợp (Mechanistic-Emperical Method): Kết lợp lý thuyết cơ học với kết quả thực nghiệm.

        4) Phương pháp tra bảng (Catalogue): thực chất cũng là một trong 3 phương pháp trên.

        Hịc! Thế thì bài dịch của shinichi cần xem lại nhiều đấy. Hic!
        Làm gì nói đến máy móc ở đây: Lỗi: Mechanistic = Cơ học chứ không phải là " máy móc" hic hic...

        * Chỗ dùng "using......" có câu chữ nào nói đến Mô hình 2 lớp để thiết kế 3, 4 lớp gì đó đâu?, chỉ là cách diễn đạt đơn giản theo biểu đồ .. tương quan ứng suất biến dạng qua hai lớp vật liệu khác nhau mà thôi.

        Thân chào.

        Ghi chú


        • #49
          Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

          Cám ơn bác Xuân Thuỷ rất nhiều, đọc bài bác em sáng ra rất nhiều.Hix

          Càng dịch sâu mấy bài kỹ thuật càng thấy nó phức tạp, vừa phải hiểu cả nội dung chuyên ngành lại vừa phải hiểu cấu trúc ngữ pháp(như bác nói). Mà cấu trúc ngữ pháp của em còn non quá, nên em quyết định quay sang dịch mấy bài thời sự, nội dung đơn giản để nâng cao ngữ pháp đã, thỉnh thoảng quay lại mấy bài chuyên ngành cho liền mạch.
          Quất ngựa truy phong. Hẹn ngày tái ngộ.

          Ghi chú


          • #50
            Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

            Có bác nào làm về damage mechanic cho em hỏi cái câu : "Softening stresses/strains relationship" thường ghi ở dưới cái hình vẽ biểu đồ ứng suất-biến dạng của vật liệu damage dịch như thế nào sang tiếng Việt hoặc tiếng Pháp ạ?
            Em dịch là : "Quan hệ giảm yếu ứng suất-biến dạng " không biết nghe có xuôi hay không?
            cảm ơn mọi người trước

            Ghi chú


            • #51
              Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

              3 tuần rồi vẫn chưa thấy Shinichi đâu nhỉ
              Hoàng Sa, Trường Sa trong trái tim tôi.

              Ghi chú


              • #52
                Ðề: Mỗi ngày 1 bài !

                Không biết nói gì, hix, em xin được nhận lỗi vì đã không thực hiện đúng lời hứa là đưa cái thread này đến 50 trang. Công nhận bác Huy nói đúng, em đánh trống bỏ rùi thật.

                Không có lý do gì đặc biệt ngoài cái tính không kiên trì của em. Lúc đầu thì hăm hở, tuy nhiên càng dịch càng thấy khó, thấy nản, đâm ra chán. Cuối cùng thì bỏ luôn. Có thể các bác thất vọng, em thành thật xin lỗi. Mọi lý do khác đưa ra chỉ là ngụy biện.

                Bác Xuân Thủy, em cảm ơn bác rất nhiều, hy vọng có ngày em được gặp bác. Chúc bác mạnh khỏe.
                Last edited by shinichi; 31-03-2006, 02:19 PM.
                Quất ngựa truy phong. Hẹn ngày tái ngộ.

                Ghi chú

                Working...
                X